Ženy se učí německy: každodenní jazyk hravě v okresním centru!
Ženy se učí německy: každodenní jazyk hravě v okresním centru!
Maintal, Deutschland - V okresním centru v Bischofsheimu existuje pozoruhodný projekt, který podporuje ženy z různých zemí při učení německého jazyka. S nabídkou „Němec pro každý den“ se pět žen spojuje každý týden, aby zlepšily své znalosti německé v uvolněné a strachem bez atmosféry. Účastníci, včetně Banafseh Madjidi z Afghánistánu a Valentyna Jorska z Ukrajiny, již dokončili německý kurz A2, ale v každodenním životě zřídka mluví německy. Dagmar Klein, který program provozuje dobrovolně, má dobrý pocit, jak mohou být ženám pomoci překonat každodenní jazykové bariéry.
Setkání se koná v úterý od 11:00 do 13:00. a nabídnout ženám příležitost vyměnit si nápady ve společenské skupině. Kromě hravých prvků, jako je číslo bingo a diktát, je mluvený jazyk obzvláště důležitý. „Je pro mě důležité, aby se ženy cítily dobře a povzbuzovaly, aby mluvily,“ řekl Klein, který jako bývalý vychovatel již má mnoho zkušeností s jednáním s lidmi. Účast na tomto setkání pomáhá ženám opustit svůj obvyklý každodenní život a snadněji zvládnout lingvistické překážky.
Integrace podle jazyka
Programy objasňují, jak důležitá je jazyková integrace pro úspěšný začátek života v Německu. Studie BAMF zdůrazňuje, že motivace a vzdělávací příležitosti jsou zásadní pro úspěch při získávání jazyků. Zejména ženy, které se aktivně zavázaly ke svému jazyku a vytvářejí spojení s německou kulturou, ukazují větší pokrok. Jazyková aplikace jak v kurzu, tak v každodenním životě se ukázala jako důležitý faktor, aby se elegantně procházel výzvami života v nové zemi.
překonat lingvistické překážky
Jak důležité je snížit jazykové bariéry, je také patrný v konkrétních výzvách účastníků. Chemický inženýr Valentyna Jorska má potíže s komunikací při návštěvě lékaře, což je skutečná překážka v jejím každodenním životě. Klein zdůrazňuje důležitost komunikace v takových situacích a provádí hraní rolí se ženami, aby je připravila na nouzovou situaci. Lingvistické rozdíly, jako je nepřítomnost umlautů v perštině nebo v turečtině, také učiní učení německého jazyka.
Tyto osobní příběhy odrážejí, jak individuálně je proces učení a jak biografické faktory mohou hrát roli. Dagmar Klein má osobní předběžné rozhovory s účastníky, aby vyvinuli uctivé pochopení jejich životních příběhů. Cílem je vytvořit prostředí, ve kterém se ženy cítí bezpečně a pochopitelné, zatímco rozšiřují své jazykové dovednosti.
Nakonec tyto iniciativy nejsou zásadní pouze pro osobní rozvoj účastníků, ale také pro integraci do společnosti. Protože dobré porozumění je klíčem k úspěšné spolupráci a aktivní účasti na společenském životě.Details | |
---|---|
Ort | Maintal, Deutschland |
Quellen |
Kommentare (0)